alerte info

Dans le cadre de la charte de la langue Corse et suite à un travail de toponymie, les Chemins de Fer de la Corse ont décidé de mettre le nom des gares et des haltes en langue Corse.

Si pour la plupart des arrêts, seul le nom est traduit en Corse, certaines haltes et gares verront leurs noms modifiés.

Sur le suburbain de Bastia

  • Polyclinique devient Sansonetti - Puliclinica
  • Maison d’arrêt Borgo devient Prigione di U Borgu - Rasignani

Sur le suburbain de la Balagne

  • Pk 79+800 devient Belgudè U Pozzatellu
  • Club Med Cocody devient A Marina di Sant’Ambrosgiu
  • Camp Raffalli GR20 devient U Fiumeseccu Alzeta (GR20)
  • Dolce Vita devient U Ponte Bambinu (GR20)
  • Club Olympique devient Calvi L'Alzeta Suprana
  • Tennis Club devient Calvi U Pinetu
  • Balagne Orizontenovu devient Calvi E Padule
  • Lido devient Calvi Talle

Retrouvez tous ces changements sur les horaires d’été